简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تحالف ستار بالانجليزي

يبدو
"تحالف ستار" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • star alliance
أمثلة
  • Since November 2004, the airline has been a member of Star Alliance.
    منذ نوفمبر 2004، والشركة عضو في تحالف ستار.
  • Since November 2004, the airline has been a member of Star Alliance.
    منذ نوفمبر 2004، والشركة عضو في تحالف ستار.
  • Mango joined Star Alliance as a Connecting Partner in the third quarter of 2016.
    انضمت مانغو إلى تحالف ستار كشريك اتصال في الربع الثالث من عام 2016.
  • The airline was a member of Star Alliance and had its head office in Vantaa.
    وكانت شركة طيران عضوا في تحالف ستار، وكان مكتبها الرئيسي في فانتا.
  • As a part of the deal Brussels Airlines joined Star Alliance in December 2009.
    وكجزء من الصفقة انضمت خطوط بروكسل الجوية إلى تحالف ستار في كانون الاول عام 2009.
  • Lufthansa is one of the five founding members of Star Alliance, the world's largest airline alliance, formed in 1997.
    لوفتهانزا واحدة من الخمسة المؤسسين لتحالف ستار، أكبر تحالف طيران في العالم.
  • They were joined by several airlines, some of which are allied to Singapore Airlines, in particular Lufthansa, both fellow Star Alliance members.
    انضم اليهم عدد من شركات الطيران، وبعضها متحالف مع الخطوط الجوية السنغافورية، كخطوط لوفتهانزا، وأعضاء تحالف ستار.
  • They were joined by several airlines, some of which are allied to Singapore Airlines, in particular Lufthansa, both fellow Star Alliance members.
    انضم اليهم عدد من شركات الطيران، وبعضها متحالف مع الخطوط الجوية السنغافورية، كخطوط لوفتهانزا، وأعضاء تحالف ستار.
  • Miles & More members may earn miles on Lufthansa flights and Star Alliance partner flights, as well as through Lufthansa credit cards, and purchases made through the Lufthansa shops.
    يكسب أعضاء مايلز & مور الأميال على رحلات لوفتهانزا ورحلات الشركاء في تحالف ستار، وكذلك من خلال بطاقات إئتمان لوفتهانزا ، والمشتريات التي تمت من خلال المحلات التجارية للوفتهانزا.
  • It was initially planned for airlines of the SkyTeam alliance to be relocated to the new airport, while Star Alliance airlines would remain at Capital, effectively making both airports hubs.
    وكان من المقرر أن ينقل كل من سكاي تيم وخطوط ون وورلد إلى المطار الجديد وتبقى شركة تحالف ستار وشركات طيران أخرى في العاصمة، مما جعل كلا من المطارين مركزين دوليين.